Characters remaining: 500/500
Translation

lụng thụng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lụng thụng" is an adjective that describes something that is loose, baggy, or not fitting tightly. It often refers to clothing that is oversized or hangs loosely on the body. The expression "như lùng thùng" means "like being loose" or "in a loose manner."

Usage Instructions:
  • You can use "lụng thụng" to describe clothes, such as pants, shirts, or dresses that do not fit snugly.
  • It can also be used metaphorically to describe a person’s style, suggesting a relaxed or casual appearance.
Example:
  • Sentence: Chiếc áo này quá lùng thụng, mình phải chọn cái khác. Translation: This shirt is too loose; I need to choose another one.
Advanced Usage:
  • "Lụng thụng" can be used to describe not only clothing but also situations or behaviors that are relaxed or not very formal. For instance, you might describe a casual gathering of friends as "lụng thụng" to indicate a laid-back atmosphere.
Word Variants:
  • "Lùng thùng" can be used interchangeably with "lụng thụng," though "lụng thùng" is less commonly used. Both convey a similar meaning.
Different Meanings:
  • While "lụng thụng" primarily relates to looseness in clothing, it can also refer to a lack of strictness in rules or standards in certain contexts.
Synonyms:
  • Some synonyms for "lụng thụng" include:
    • Rộng rãi (spacious)
    • Lỏng lẻo (loose)
    • Thùng thình (baggy)
Summary:

In summary, "lụng thụng" is a useful word to describe clothing that is baggy or loose-fitting.

  1. như lùng thùng

Words Containing "lụng thụng"

Comments and discussion on the word "lụng thụng"